Как обращаться: на «Вы» или
на «ты»?
Вроде бы, говоря Вы, мы
выражаем своё уважение к человеку - к вышестоящим и незнакомым принято
обращаться на Вы. Но почему тогда близким говорим – Ты? Неужели, мы их меньше
уважаем, чем тех, чужих?
Не странно ли: к Богу мы
обращаемся на ты (… да святится имя Твоё; Да приидет Царствие Твоё; да будет
воля Твоя…), а к всякому мелкому начальнику – на Вы?
Неужели, Творец всего
Сущего меньшего уважения достоин, чем любой прохожий, которому мы говорим – Вы?
[1]
К святым обращаемся на ты,
а к грешным – на Вы? Парадокс… Может, дело не в уважении…
А в чём? Дабы понять это, давайте вернёмся в прошлое.
Откуда и зачем пошло это –
выканье?
Ведь во всех древних
языках: др.греческом, латинском , др.русском – обращение было только на ты, это
и понятно: коли един человек, то и говорить к нему нужно в единственном числе:
ты.
Насколько я помню, впервые
обращаться к себе как к многим – на Вы – потребовал кто-то из римских
императоров. А если императора называют на Вы,- думают придворные его,- то, чем
я хуже? давайте и меня – на Вы. И пошла волна гордыни сверху вниз:
каждый такой «пупок земли»
стал мнить себя «маленьким императором» и требовать себе тех же «почестей»: «Я
тебе не просто я, меня теперь много, я теперь – Мы!» И до того эта мода по
Европе дошла, что сейчас в английском языка вообще уже цельного «ты» не
осталось, все стали множественными You.
К чему нам быть на «ты», к чему,
Мы искушаем расстоянье.
Милее сердцу и уму
Старинное я – пан, Вы – пани.
Какими прежде были мы,
Приятно, что ни говорите,
Вдруг услышать из поздней тьмы:
«Пожалуйста, не уходите».
Я муки адские терплю,
А нужно в сущности немного,
Вдруг прошептать: «Я Вас люблю,
Мой друг, останьтесь ради Бога».
Зачем мы перешли на «ты»,
За это нам и перепало.
На грош любви и простоты,
А что-то главное пропало.
К чему нам быть на «ты», к чему,
Мы искушаем расстоянье.
Милее сердцу и уму
Старинное я – пан, Вы – пани.
Булат Окуджава
Конечно же, и на Руси люди
испокон веков обращались друг к другу на ты. Даже к Богу взывали – Ты.
Ивану Грозному говорили ты, и он не обижался, ибо это естественное,
нормальное обращение – на ты, общепринятое тогда: к
одному человеку как к одному и обращаться.
Выканье к нам пришло
относительно недавно, в петровские времена, как некая западная мода, новомодное
веяние.Тогда Пётр I много западных обычаев приказным порядком в русское
сознание внедрял.
И выканье, по-моему, было
одним из них.
Хотя оно могло бы нам и
вовсе не привиться – осталось бы некой чужестранной диковиной, но в 1722 г Пётр I ввёл в России
«Табель о рангах», по которому ко всем вышестоящим (по рангу) надлежало
обращаться на Вы, и называть их каким-нибудь «Вашим благо-высокородием».
А за нарушение этого
правила полагался штраф в размере двухмесячного жалования, причем назначен оный мог
как за тыкание вышестоящему, так и за выкание нижестоящему. А если учесть, что треть
этих денег полагалась доносителю, то нарушать его было … небезопасно.
Таким вот образом в России
насильственно, под угрозой штрафа, ввели западное выканье.
Простому человеку, понятно,
тыкали все: «он же – мужик, а мы тут с эдаким европейским выпендроном, и
уважаем только тех, кто с нами в одну социальную игру играет, и кто выигрывает…
в ней… у нас».
И заметьте (это важно):
сначала обращение на вы вводилось, чтобы подчеркнуть социальное неравенство: ты
к императору на Вы, он к тебе – на ты; к вышестоящим по рангу – на Вы, они к
тебе – на ты…
Т.е., выканье выражало
социальный статус, положение в социальной структуре, а не уважение к человеку.
Уже потом сознание
адаптирует : положение -> уважение к положению -> уважение, затем они
сплетаются…
И вот уже естественное
желание человека – чувствовать уважение окружающих, слышать к себе уважительное
обращение – толкает его к тому, чтобы занимать положение, к этой «гонке по
вертикали»…
Конечно, я не предлагаю
грубо переходить на ты в общении только потому, что таковое обращение является
и изначальным, и естественным для человека, не страдающего расщеплением
личности. Окружающие ведь могут не
понять и – обидеться.
В обществе, хорошо это или
плохо, уже сложился некий этикет, общественный политес, в котором, говоря друг
другу «вы», мы словно подчёркиваем своё почтение к общепринятым Правилам Игры и
отстранённо-уважительное отношение друг к другу.
Это как бы предохраняет нас
от грубости, но и от …прямых контактов.
Но ведь, доведённое до
абсолюта (скажем, в викторианской Англии) это вы-общение, эта система
общественных приличий, превращает живую жизнь людей в какую-то … шахматную
игру, в которой, словно фигуры на доске, они совершают предписанное правилами
движения по своим клеткам, важно раскланиваясь и улыбаясь. -Идиллия … или
тюрьма?
Я написал сие лишь для
того, чтобы мы помнили, когда и почему на Руси
выкать стали, дабы, понимая это,
осмысленней могли себе решать: к кому и как нам стоит
обращаться.
[1] С другой стороны,
может, Бог, действительно, ближе нам, чем встречный? Ах, если б это было так…
|