В начале XX века в старинном имении под Орлом была найдена
рассыпавшаяся связка ветхих дощечек, испещренных неизвестными
письменами. Позднее эти дощечки оказались в Брюсселе. Их переписывали и
пытались расшифровать. Во время фашистской оккупации Бельгии дощечки
исчезли, но, как оказалось, не навсегда. Начиная с 1954 года в США
стали появляться первые публикации загадочных текстов.
Тогда же им
дали имя Велесова книга на том основании, что в текстах дощечек не раз
упоминается имя Велеса - "скотьего бога" славян. Написанная на 35
березовых "дощьках", книга охватывает период времени почти в две тысячи
лет до времен Асклда, Дироса и Ерека (летописных Аскольда, Дира и
Рюрика), то есть до IX века. Дощечки, по описанию очевидцев,
приблизительно одинакового размера - 38x22 и толщиной 0,5 сантиметра.
Поверхность их исцарапана, а в отдельных местах покрыта пятнами.
Покрывавшее дощечки вещество сошло, и проступила потемневшая древесина.
Буквы на дощечках скорее всего были процарапаны острым предметом.
Для каждой строки проводилась прямая линия, под которой и располагались
буквы, как в древних санскритских книгах. В отдельных случаях на
оборотной стороне дощечек расположено продолжение текста. На полях
некоторых из них-изображение солнца, лошади, быка, собаки, овцы и
других животных. Дощечки, видимо, связывались ремешком...
С
появлением Велесовой книги стал очевидным тот факт, что письмо у славян
возникло отнюдь не одновременно с рождением славянской азбуки,
составленной проповедником христианства Кириллом из Фессалоник (Солунь)
в 863 году. Да и сам Кирилл, как сказано в его "Житии", видел Евангелие
и Псалтырь "роусьскыми писмены писано", когда по пути в Хазарию около
860 года оказался в Крыму. Следовательно, еще до Кирилла существовало
какое-то "русское письмо". В болгарских летописях сохранились сообщения
о том, что славяне до перехода в христианство чертили и вырезали
письменные знаки, скорее всего, по дереву. Не стоит забывать о том, что
славяно-русы активно общались на западе и северо-западе с германскими
племенами, пользовавшимися руникой, на востоке и юго-востоке - с
тюркско-монгольскими народами, тоже употреблявшими руническую
письменность. Трудно представить, что славянские племена, находившиеся
на одинаковом с германцами и тюрками уровне общественного развития, не
умели писать. Скорее всего, именно рунический алфавит лежит в основе
письма Велесовой книги, а косвенным доказательством ее дохристианского
происхождения можно также считать многочисленные ссылки на Бояна -
древнейшего русского поэта - в знаменитой поэме "Слово о полку
Игореве".
Многие древние народы евразийского континента, в том
числе славяне, а также гунны и авары, писали на дереве. Когда в "Слове
о полку Игореве" говорится, что Боян "растекался мыслью по древу", то в
это выражение вкладывался, видимо, прямой смысл - изложение мысли
письменами на дощечке. Если прежде было распространено представление о
Бояне как о певце-гусляре черниговских князей, то теперь большинство
исследователей склоняются к мнению, что "песни Бояна" были им написаны,
то есть принадлежат литературе, а не устному творчеству.
Постоянные
упоминания Дуная, Траяна, имен славянских божеств (Даждьбог, Стрибог,
Дева-Обида) и много другого, что вошло в поэму XII века вместе со
стихами Бояна, убеждают в том, что автор "Слова" был хорошо знаком с
произведениями неведомых поэтов предыдущих веков. Можно даже
представить, что Боян и есть автор Велесовой книги. Хотя имя певца и
поэта Бояна русские летописи не упоминают вовсе, кое-какие любопытные
факты о нем сохранились. Во-первых, Боян - имя не славянское(!),
а тюркское, широко распространенное в Болгарии, но не на Руси.
Во-вторых, сохранились записи кремонского епископа Лиутпранда,
посетившего Константинополь в 949-950 годах, о Бояне - сыне болгарского
царя Симеона, имевшего христианское имя Вениамин; он получил
прекрасное образование в Константинополе, отказался в пользу своих
братьев от престола и целиком посвятил себя наукам и искусствам. Как
писал Лиутпранд, Боян - Вениамин по желанию мог превращаться в волка
или орла. Последнее указание прямо сближает его с "нашим" Бояном,
который, по свидетельству автора "Слова о полку Игореве" подобно Орфею
чаровал всех своим пением и игрой, а равным образом "рыскал серым
волком по земле, сизым орлом под облакы".
До XV века славянское
язычество продолжало втайне существовать на окраинах христианской Руси.
В старообрядческих скитах скрывались многочисленные старинные рукописи
и книги. И несмотря на то что языческие идолы и документы беспощадно
истреблялись церковью, некоторые "дощьки" могли уцелеть и попасть в
библиотеки собирателей. Тем не менее подлинность орловских дощечек была
поставлена под сомнение.
Одна из фотографий Велесовой книги -
дощечка с десятью строчками на ней - еще в 1959 году попала в Академию
наук СССР на экспертизу. Тогда же профессор Л. Виноградов сообщил, что
"графика и палеография начертания сфотографированной "дощечки"
позволяют допустить, что указанный текст написан не известным до сего
времени науке древним письмом, представляющим собой приспособление для
передачи звуков славянских языков, греческого и латинского алфавитов, а
также, видимо, и каких-то других древних азбук. Но признать
рассматриваемый подлинным нельзя. В письменах на дощечке не отразились
последовательные черты, характерные для славянских языков до X века,
наоборот, в них имеются особенности, возникшие в славянских языках
позднее". Таким образом, советские ученые, в глаза не видавшие
самих дощечек, поставили под сомнение подлинность Велесовой книги
вообще.По словам профессора Виноградова, "есть основания предполагать,
что "дощечки" представляют собой одну из подделок А. Сулукадзева,
известного афериста, жившего в первой половине XIX века.
Впрочем,
некоторые западные слависты, проявившие интерес к Велесовой книге,
также отмечали лингвистические особенности этого памятника, не
укладывавшиеся в нормы церковно-славянского и производного от него
языков.
Язык древней летописи действительно понятен не до конца.
Но кто может с полной уверенностью сказать, какова была речь различных
племен наших предков-язычников, населявших земли от Днепра до Дуная?
Между
тем Велесова книга изображает совершенно неожиданную картину далекого
прошлого славян, она повествует о жизни праотцев русов - Богумире и
Оре, рассказывает о передвижении славянских племен из глубин
Центральной Азии в Подунавье, о битвах с готами и затем с гуннами и
аварами, о том, что трижды Русь погибшая восстала.
Она говорит о
скотоводстве как основном хозяйственном занятии древних славяно-русов,
о стройной и своеобразной системе мифологии, миропредставлении, во
многом неведомом ранее. Придумать такое вряд ли под силу даже
талантливому мистификатору.
Совершенно невероятной кажется версия
о степном центрально-азиатском происхождении славян, но в трудах
русского историка Г. В. Вернадского и других историков-"евразийцев" она
рассматривалась как вполне допустимая. Видимо, новые и неожиданные
открытия в истории славянских народов еще впереди.
|