Согласно школьным и ВУЗовским учебникам истории и мнению
Церкви, славянскую, русскую письменность создали «солуньские братья» Кирилл и
Мефодий. И эту ложь в России пропагандируют с помощью общероссийского праздника
Дня славянской письменности и культуры(День святых Кирилла и Мефодия). Хотя в
Паннонском житие Кирилла и Мефодия черным по белому сказано, что братья видели
и использовали для создания своей азбуки книги, написанные «руськыми
письменами».
Есть и другие данные о русской письменности, бытовавшей до
Крещения Руси, так, в договоре Великого князя Олега с побежденными ромеями от
911 года упомянуты письменные завещания русов. В договоре князя Игоря от 944
года с той же Византийской империей – княжеские грамоты купцам и послам,
которые отправлялись в Царьград. Языческая Русь была грамотной – это
исторический факт, причём превосходство в грамотности Руси перед варварскими
королевствами Европы сохранялось столетиями. Если там даже короли и высшие
феодалы были неграмотными, не говоря уж о горожанах и крестьянах, грамотными же
были в основном представители духовенства и иудеи. На Руси грамотными был
значительный слой горожан и даже сельских жителей, это подтверждают найденные
археологами берестяные грамоты.
Последние исследования ученых выявили тот факт, что история
письменности у славянорусов уходит в глубины тысячелетий, так, древнейшие
надписи в Древнем Крите и Древней Греции, которые не могли перевести ни с
одного языка мира, поддались дешифровке только при использовании русского
языка. Русский язык сохранил множество корней (больше, чем другие языки
индоевропейской языковой группы), которые восходят к древнему единому языку
белой расы, именно поэтому между русским языком и санскритом так много общего.
Причём Языческая Русь, в отличие от представлений русофобов,
которые внедряют для искажения сознания людей свои стереотипы, была не «дикой»
страной болот и лесов, где наши предки бегали в невыделанных шкурах зверей и
молились пням, была весьма развитой цивилизацией. Русь могла отстаивать свои
рубежи от самых знаменитых завоевателей типа персов, войск Александра
Македонского, римских легионов; строить мощнейшие многосоткилометровые линии
обороны, такие как Змиевы и Траяновы валы; была страной градов, обладавшей
несколькими видами письменности.
Так, до Крещения на Руси была распространена так называемая
«велесовица» – это была простейшая, наиболее распространённая письменность для
простого народа, для передачи сообщений, производственной и торговой
деятельности. Так как тогда славянорусы жили общинами, такой «начальной»
грамотностью могли обладать почти все, учителями были «ведуны», часть русского
жречества. Именно книги, написанные «велесовицей», попали в руки
«просветителей» – Евангелие и Псалтырь. Зачем язычникам-русам Евангелие и
Псалтырь, написанные на русском? Ответ прост: христианство уже столетиями
проникало на Русь, в ряде градов, особенно на юге, были общины христиан. Так, в
Киеве они жили в предместье Угорском, там же на могиле принявшего христианство
князя Аскольда была построена церковь св. Николая. Они и перевели Библию на
русский язык.
Константин Философ (Кирилл) и Мефодий, побывав в русском
городе Корсунь, который тогда был под контролем Хазарии, изучили эти книги и
создали свой вариант письменности, который приспособили для облегчения
переводов с греческого языка на русский: для этого братья добавли еще несколько
искусственных букв, а несколько имевшихся ранее в русской «велесовице» букв
модернизировали под похожие греческие. Так был создан этот новый язык, который
назвали «кириллица». После «христианизации» Руси была проведена «реформа
письменности», старые книги уничтожались. Новые писались на «новоязе», историю
«отформатировали» в нужном для властителей ключе.
А мы должны знать и помнить, что русская письменность
существовала за тысячелетия до Крещения Руси. А Кирилл и Мефодий не создатели
русской письменности, а реформаторы письменности того времени. Благо процесс
идёт и в наше время – предложения перевести русскую письменность на латиницу
раздаются регулярно.
Источники:
Гриневич Г. С. Праславянская письменность. Результаты
дешифровки. М., 1993 г.
Чудинов В. А. Загадки
славянской письменности. М., 2002.
Чудинов В. А. Русские
руны. М., 2006.
http://www.xpomo.com/ruskolan/liter/perv_azb.htm
|